macaco
macaco
Portuguese (from Fiot/Bantu)
“A Bantu word for monkey passed through Portuguese colonial hands and became the scientific name for a genus of primates found from Gibraltar to Japan.”
Macaque comes from French macaque, which was adopted from Portuguese macaco (monkey), itself borrowed from a Bantu language — probably Fiot (also called Vili), spoken in the Kingdom of Loango on the West Central African coast in what is now the Republic of Congo. The Fiot word makaku or macaco referred to a type of monkey in the local fauna. Portuguese traders, establishing contact with the Kingdom of Loango and the Congo basin from the late fifteenth century onward, adopted the local word for monkey and brought it back to Europe as macaco. The word entered French as macaque and then entered the international scientific vocabulary when the French naturalist Bernard Germain de Lacépède used macaque to name the genus Macaca in his classification of mammals in the early nineteenth century. The Bantu word for a West African monkey thus became the Linnaean genus name for a group of primates found across an enormous range from Gibraltar to Japan, encompassing some of the most studied primates in the world.
The genus Macaca is the most widespread primate genus in the world apart from humans, containing twenty-three species distributed across a range stretching from the Barbary macaque of North Africa and Gibraltar in the west to the Japanese macaque (Macaca fuscata) in the east, with species across South and Southeast Asia — rhesus macaques, long-tailed macaques, pig-tailed macaques, Tibetan macaques, and many others. The rhesus macaque (Macaca mulatta) in particular became one of the most important animals in twentieth-century biomedical research: the Rh blood group system (Rh for rhesus) was named for the macaque in which the blood factor was discovered, and rhesus macaques were used extensively in vaccine development, physiological research, and space medicine. The monkey of the Loango coast whose local name became the scientific genus name for this enormously scientifically important group is a fact of scientific history almost never made visible in the laboratory.
The Portuguese role in transmitting Bantu vocabulary to European science follows a consistent pattern across the natural history of Africa: where Portuguese colonists and traders encountered named species in local languages, they often borrowed the local name as their own, and that Portuguese form then entered scientific Latin and eventually the international taxonomic vocabulary. This pattern — Bantu → Portuguese → French/Dutch → Scientific Latin → global science — means that many common plant and animal names in scientific taxonomy carry embedded Bantu or other African-language roots that have been thoroughly naturalized into the European scientific tradition. Macaque is one of the clearest examples: the genus name in the Linnaean system is recognizably a form of the same Bantu word that Portuguese traders heard in Loango in the fifteenth century.
The social organization of macaques — particularly of rhesus and Japanese macaques — has been extensively studied by primatologists and has contributed significantly to the understanding of primate social behavior. Japanese macaques (nihonzaru) live in troops with complex dominance hierarchies and have been observed to transmit culturally learned behaviors across generations: the famous potato-washing behavior of the macaques of Kōjima island, first observed in 1953, in which a young female named Imo invented the behavior of washing sweet potatoes in the sea and the practice spread through the troop, became one of the most cited examples of non-human cultural transmission. The macaque, whose name traveled from a Bantu language to Portuguese to French to Linnaean taxonomy, has also become a central case study in the science of animal culture and social learning.
Related Words
Today
Macaque is primarily a scientific and zoological word in contemporary English — most general speakers know it vaguely as a type of monkey but would not use it in ordinary conversation. The word's main contemporary presence is in biomedical research contexts, where 'macaque model' (using macaque monkeys as animal subjects in medical research) is standard terminology. Rhesus macaques are used in research on HIV/AIDS vaccines, neurological conditions, reproductive medicine, and behavior in such numbers that they are the most widely used primate in biomedical science after humans.
The Rh blood group connection is the word's most socially visible legacy: the Rh positive/Rh negative designation on blood type cards, the Rh incompatibility that can cause hemolytic disease of the newborn, and the RhoGAM injections given to prevent it — all carry in the 'Rh' abbreviation the trace of the rhesus macaque, which carries the Bantu makaku word encoded in its genus name. This chain of transmission — from the Loango forest to the Portuguese trading post to the French naturalist to the laboratory to the blood bank to the abbreviation on a blood type card — is one of the more hidden journeys in the vocabulary of science. The Bantu word for a Congolese monkey is present, in abbreviated form, in the medical records of millions of people who have never heard of a macaque.
Explore more words