onomasticon

onomasticon

onomasticon

Greek

Surprise: onomasticon was a catalog of names.

Greek onomastikón is the neuter of onomastikós, "of names," from ónoma "name." It was used for a list of proper names and topics. The term appears in Greek scholarship by late antiquity. It named a reference book of names.

The best-known example is Eusebius of Caesarea, who wrote an Onomasticon in the 4th century CE. His work listed biblical place names with notes. This fixed the word as a title for name catalogues. The noun became a genre label.

Latin writers adopted the title form as onomasticon. Renaissance scholars used it for collections of names. English took onomasticon in the 16th and 17th centuries as a learned term. It stayed specialized and bookish.

Modern English uses onomasticon for a register of names, especially in classical studies. It also appears in onomastics for name inventories. The sense is stable and precise. The word still is a list of names.

Related Words

Today

Onomasticon is a catalog or register of names, often of places or people. It is used in classical, biblical, and historical contexts.

It still points to a book or list built from names. The list is the thing. Names keep their roll.

Explore more words

Frequently asked questions about onomasticon

What is the origin of onomasticon?

It comes from Greek onomastikón, a term built from ónoma "name."

Which language carried onomasticon into English?

English took it from learned Greek and Latin usage.

What path did onomasticon take into English?

A Greek scholarly title became Latin onomasticon and entered English in the 1600s.

What does onomasticon mean now?

It means a catalogue or register of names.